George Sand: Fighter from the country

When George Sand died on her country estate in Nohant on 8 June 1876, her friend Viktor Hugo wrote: “I mourn a dead woman and salute an immortal!” He was proved right. In France, George Sand is still regarded as a national icon today: she wrote tirelessly, fought for the emancipation of women and pushed for social reforms. With her literary work, her political commitment and her courageous lifestyle, she became a symbol of freedom and equality. In her home country, she is revered as a political activist and influential voice in society. 2026 marks the 150th anniversary of her death. A journey to the most important George Sand sites.

George-Sand-Haus in Nohant. Das Landgut Nohant im Berry ist bis heute untrennbar mit der Schriftstellerin George Sand verbunden. Das Anwesen gehörte ihrer Großmutter Aurore von Sachsen bei der sie aufwuchs. Von der Großmutter erbte sie das Haus, in dem sie als Schriftstellerin einen Großteil ihrer Werke schrieb / © Foto: Georg Berg
George Sand House in Nohant. The Nohant estate in the Berry is still inextricably linked with George Sand today. The estate belonged to her grandmother Aurore of Saxony, with whom she grew up. She inherited the house from her, where she wrote most of her works as an author / © Photo: Georg Berg

George Sand, born on 1 July 1804 in Paris, was actually called Amantine-Aurore-Lucile Dupin. As a married Baroness Dudevant, she was the mother of two children, mistress of Alfred de Musset, Frédéric Chopin and others, as well as friend and advisor to influential cultural and political figures. She left behind an impressive literary oeuvre. At the age of 27, she left her marriage, moved to Paris and from then on lived from writing. She chose her male pseudonym George Sand in order to escape the social restrictions placed on female authors. Her first novel Indiana was published in 1831. Dressed as a man, she fought for equality for women and created a multi-layered body of work. Over the course of her life, she wrote around a hundred more novels as well as travelogues and political texts, which made her famous far beyond France. George Sand became one of the most famous and controversial writers of the 19th century.

Salon im George-Sand-Haus in Nohant mit Portraits von George Sand und ihrer Familie, hier groß im Bild das Portrait von George Sand als junge Frau / © Foto: Georg Berg
Salon in the George Sand House in Nohant with portraits of George Sand and her family, here large in the picture the portrait of George Sand as a young woman / © Photo: Georg Berg

Abroad, George Sand is recognised above all as a romantic, rebellious writer and independent personality. Her literary work is appreciated, but her political engagement and her commitment to women’s rights are less recognised. In France, she is a symbol of social renewal; internationally, she remains above all a literary cult figure. In Germany, her travelogue A Winter in Mallorca is probably the best known. In it, she describes a journey she undertook in the winter of 1838 with her partner Frédéric Chopin and their two children. The trip turned into a fiasco: instead of recovery for the sickly Chopin and her son with a lung condition, they encountered hostile Mallorcans, bad weather and draughty accommodation. In her book, she is not sparing in her criticism of the locals. The book has become a widely read classic of travel literature.

Speisesaal Domaine de Nohant. Hier versammelte George Sand ihre Gäste um sich. Noch heute ist der Tisch eingedeckt, wie zum Abendessen. Ein Lüster aus Venezianischem Glas hängt über der Tafel, an der Gäste wie Franz Liszt, Honoré de Balsac, Gustave Flaubert und Eugene Delacroix sowie ihr Lebensgefährte Frederique Chopin saßen / © Foto: Georg Berg
Domaine de Nohant dining room. This is where George Sand gathered her guests. The table is still set today, as it was for dinner with her artist friends / © Photo: Georg Berg

The Nohant estate – meeting place for the Parisian art scene

The Nohant estate in Berry was George Sand’s retreat and source of strength. Here she received her Parisian friends, including many important artists and intellectuals of the 19th century. Her circle included Honoré de Balzac, Alexandre Dumas, Eugène Delacroix, Franz Liszt, Marie d’Agoult, Victor Hugo and Gustave Flaubert. The house can only be visited as part of a guided tour, which is only offered in French. The original furnishings, numerous family portraits, the puppet theatre, the well-tended garden, Chopin’s composing room and Sand’s writing room give a vivid impression of George Sand’s life in the country.

Führung durch das George-Sand-Haus in Nohant. Hier das Marionettentheater und die Theaterbühne. George Sand schrieb 80 Theaterstücke. Auf der kleinen Bühne des Hauses ließ sie die Theaterstück proben, bevor sie in Paris aufgeführt wurden / © Foto: Georg Berg
Guided tour of the George Sand House in Nohant. Here you can see the puppet theatre and the theatre stage. George Sand wrote 80 plays. She had the plays rehearsed on the small stage of the house before they were performed in Paris / © Photo: Georg Berg

George Sand and the lady with the unicorn

On the 150th anniversary of George Sand’s death, a carpet is being woven in her honour. This homage to George Sand could hardly be more fitting, as she herself discovered an extraordinary series of medieval tapestries during her lifetime. In addition to her country house in Nohant, Boussac Castle is one of the places of pilgrimage for her admirers. However, the story of this discovery, which took place on a rainy morning in 1841, remains untold during a guided tour of the castle. Instead, a replica of the carpet hangs inconspicuously on the back wall of a fireplace, decorated with a kitschy unicorn. Shortly after their discovery, the six original carpets were brought to Paris as important works of art.

Château de Boussac, Schloss aus dem 15. Jahrhundert, hier großer Saal. Im Kamin hängt eine Replica des Wandteppichs aus der Serie „Die Dame mit dem Einhorn“. 1841 besuchte die Schriftstellerin George Sand das Schloss und entdeckte dort zusammen mit dem Historiker Prosper Mérimée die berühmten mittelalterlichen Wandteppiche. Sie sind heute im Musée de Cluny in Paris zu sehen / © Foto: Georg Berg
Château de Boussac, a replica of the tapestry from the series “The Lady with the Unicorn” hangs in the fireplace / © Photo: Georg Berg

The discovery of the Lady with the Unicorn tapestry is said to have happened as follows: In 1841 on a very rainy morning – and this detail is important – because had it not been raining – the following discovery would not have occurred: On entering, George Sand scuffed her muddy boots on the carpet at the entrance and became aware of a medieval pattern. She asked where the carpet came from, but no one in the house had an answer.

Château de Boussac, Creuse, die Wandteppiche aus dem Zentrum für Tapisserie in Aubusson sind eines der Highlights. Das Château zeigt sowohl mittelalterliche wie auch zeitgenössische Tapisserien. Trägt ein Teppich einen blauer Rand steht das für eine Arbeit aus Aubusson / © Foto: Georg Berg
The Château de Boussac, Creuse, displays both medieval and contemporary tapestries. If a carpet has a blue border, it is a work from Aubusson / © Photo: Georg Berg

Sand searched the upper floors of the castle and discovered five other carpets with similar designs that were in better condition. She immediately recognised their value and suspected that they were tapestries from the Middle Ages. To confirm her discovery, she turned to Prosper Mérimée, the “Inspecteur des Monuments historiques” at the time – with whom she had had an affair a few years earlier. Mérimée, still full of admiration for Sand, immediately travelled to Boussac. He confirmed the extraordinary significance of the carpets and immediately had them classified as a “Monument historique”. Today, the famous cycle The Lady with the Unicorn can be admired in the Musée de Cluny in Paris.

Schreibtisch und Bett im Schloss Boussac, in dem George Sand ab 1841 regelmäßig zu Besuch war. Bei ihrem ersten Aufenthalt  entdeckte sie zufällig die berühmten Wandteppiche, bekannt als „Die Dame mit dem Einhorn“. George Sand widmete ihrer Entdeckung, dem Schloss Boussac und die Region Creuse mit dem Tal der Maler literarische Beachtung in ihrem Roman „Jeanne“ / © Foto: Georg Berg
Desk and bed in Boussac Castle, where George Sand was a regular visitor from 1841. In her novel Jeanne, she devoted literary attention to her discovery of Boussac Castle and the Creuse region with the Valley of Painters / © Photo: Georg Berg

After her discovery, George Sand became a regular guest at Boussac Castle in the years that followed. Today, visitors can also visit the writer’s room on guided tours through 40 opulently furnished rooms. Numerous carpets from past eras hang on the old castle walls, complemented by the sometimes bizarre collections with which Lucien and Bernadette Blondeau have furnished the castle since the 1960s.

Das Château de Boussac in der Creuse ist eine mittelalterliche Festung mit einer reichen Geschichte. Das Sammler-Ehepaar Lucien Blondeau und Bernadette Bondeau haben seit den1960er Jahren das Schloss mit zahlreichen Wandteppichen sowie Antiquitäten und Sammlerstücken aller Art ausgestattet. Hier ein ganzer Raum mit Spazierstöcken / © Foto: Georg Berg
The Château de Boussac in the Creuse is a medieval fortress with some bizarre collector’s items. Here a whole room full of walking sticks / © Photo: Georg Berg

Nohant, Boussac and the Pierres Jaumâtres

Back to the country house in Nohant. Anyone who wants to follow in the footsteps of the writer in 2026, the anniversary year, should not only visit her home in Nohant, but also Boussac Castle and the Pierres Jaumâtres. This natural monument in the Creuse region, where she often walked with Frédéric Chopin, was included in her 1844 novel Jeanne. To link past and present, the Cité internationale de la Tapisserie in Aubusson will be exhibiting the monumental tapestry Hommage à George Sand from June 2026.

Les Pierres Jaumâtres ist ein Naturdenkmal in der Region Creuse. Der Ort inspirierte bedeutende Persönlichkeiten wie George Sand und Frédéric Chopin, die hier regelmäßig wandelten und die Natur sowie mystische Atmosphäre genossen. Heute ist Les Pierres Jaumâtres ein Naturschutzgebiet mit Wanderwegen, einem Abenteuerspielplatz und Angeboten für Kletter- und Outdoor-Aktivitäten, die Besucher aller Altersgruppen anziehen / © Foto: Georg Berg
Les Pierres Jaumâtres inspired George Sand and Frédéric Chopin, who regularly walked here and enjoyed the nature and mystical atmosphere / © Photo: Georg Berg

In her final years, George Sand formed a close friendship with Gustave Flaubert. Her surviving letters are a moving testimony to the history of art. When Sand died on 8 June 1876, Flaubert wrote simply: “I miss her.” At the time, Victor Hugo wrote with foresight: “I mourn a dead woman and greet an immortal!”

Ausschnitt Hommage à George Sand von Francoise Petrovitch, hier die rauchende George Sand. Der Teppich spiegelt ihre verschiedenen Lebensphasen wider, indem er den natürlichen Fluss des Wassers und die Landschaft als Metaphern für Wandel, Freiheit und Lebensfluss nutzt / © Foto: Georg Berg
Detail of Hommage à George Sand by Francoise Petrovitch, here the smoking George Sand. The carpet reflects the different phases of her life, using the natural flow of water and the landscape as metaphors for change, freedom and the flow of life / © Photo: Georg Berg

Highlights in Nouvelle-Aquitaine

The Charente winds its way through the French region of Nouvelle-Aquitaine for 380 kilometers. Its course leads from the mountainous headwaters over rolling hills and vineyards to the maritime floodplains at the estuary. From Angoulême, the river is navigable all the way to the Atlantic at Rochefort. It was once the main transport route for cognac production. Today, cognac houses and winegrowers invite you to spirit tourism, while cycle paths such as the Flow Vélo take you past picturesque villages, old stone bridges, a rare transporter bridge, watermills, castles and the old town of Angoulême. The Charente is still considered an insider tip, as it is one of the most pristine river landscapes in France: hardly any mass tourism, but plenty of nature, tranquillity and enjoyment. The small island of Aix was once a bulwark to protect the Charente estuary from enemy fleets and is now popular for a day trip to the sea.

The research trip was supported by Nouvelle-Aquitaine Tourism and Creuse Tourisme

Content Protection by DMCA.com
Powered by GetYourGuide

This article contains advertising links (also known as affiliate or commission links) that lead to brokers of goods or services.

Travel Topics on Tellerrand-Stories

Our mode of operation is characterized by self-experienced, well-researched text work and professional, vivid photography. For all stories, travel impressions and photos are created in the same place. Thus, the photos complement and support what is read and carry it further.

Never miss new Tellerrand-Stories again! Mithilfe eines Feed-Readers lassen sich die Information über neue Blogartikel in Echtzeit abonnieren With the help of a feed reader, all stories about the Tellerrand (edge of the plate) can be subscribed to in real time.

Permalink of the original version in German: https://tellerrandstories.de/nohant-george-sand