From A for Australia to Z for Cyprus (in Gernam Language). This list will take you directly to the regions of our earth that interest you at the moment. Maybe you’re looking for inspiration for your next trip, or maybe you’re in the middle of planning and can’t absorb enough information before you finally set off. So what would an international travel magazine be without maps or translations? Most of the articles on Tellerrand-Stories include a map section. This gives you instant clarity about where exactly the location of our stories is. You want to share the post with friends who don’t speak German? No problem, the website permanently has english and french versions. A parade of flags runs along the bottom left of the screen. Click on one of the languages and the travelogue appears in English, Italian, Japanese or Dutch, for example.